Duration: (15:1econd) ?Subscribe5835 2025-02-24T03:37:46+00:00
[2010년 1기교과] 제09과 성령의 열매인 온유
(36:7)
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 발제1 | 프랑스에서 한국 희곡을 번역하고 공연자막을 만드는 것 | 한유미 #1
(15:1econd)
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 한국 희곡과 연극의 해외 소개를 위한 번역과 출판 | 기조강연 – 이윤택(시인, 극작 연출가) #3
(2:29)
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 한국 희곡과 연극의 해외 소개를 위한 번역과 출판 | 기조강연 – 이윤택(시인, 극작 연출가) #1
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 한국 희곡과 연극의 해외 소개를 위한 번역과 출판 | 인사말 – 김주연(한국문학번역원장)
(5:48)
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 한국 희곡과 연극의 해외 소개를 위한 번역과 출판 | 기조강연 – 이윤택(시인, 극작 연출가) #2
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 발제5 | 다국적 판소리 창작과 공연의 체험적 논고 | 박찬응 #1
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 발제4 | 프랑스에서 한국 희곡을 출판한다는 것 - 센느코레안느콜렉션을 중심으로 한 평가와 전망 | 에르베 페조디에 #3
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 종합토론 #1
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 발제5 | 다국적 판소리 창작과 공연의 체험적 논고 | 박찬응 #2
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 발제2 | 신체연극에서 희곡자막의 효과적인 소통 찾기 | 최석규
(13:56)
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 발제1 | 프랑스에서 한국 희곡을 번역하고 공연자막을 만드는 것 | 한유미 #2
(1:37)
Kim Kyung Sang - 2014 프랑스 낭트페스티벌 아리랑 공연 풀영상
(26:54)
2025년 대한민국 상위 0.01% 부자 기준. 연령대별 순자산 순위 (feat. 20대에 투자를 시작해야 하는 이유)
(11:22)
[TV찬조연설] 3화(이윤택씨)
(18:13)
[이화여대 통역번역대학원 BK21+ 전문가 초청 특강] 황석영 젊은 번역가들과 대화하다 : 저항의 글쓰기, 치열한 번역
(1:30:20)
[세계번역가회담] 외국인의 눈으로 본 한국문학과 문화 #4 | 한국문학 번역의 어려움
(14:39)
박찬응 - 평화로운 강물 (김의철 작사 작곡) 1974 숨겨진 명곡
(4:29)
박찬응 - 섬아이 (1974)
(3:59)
박찬응 - 섬 아이 (김의철 작사 작곡) 1974
(3:43)
섬아이(박찬응)
(3:41)
평화로운 강물(1974)
(4:33)
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 발제5 | 다국적 판소리 창작과 공연의 체험적 논고 | 박찬응 #3
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 종합토론 #2
(3:42)
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 발제5 | 다국적 판소리 창작과 공연의 체험적 논고 | 박찬응 #4
(5:20)
[2010 제9회 번역출판국제워크숍] 발제3 | 유럽관객을 위한 판소리의 번역과 공연 | 마티아스 R. 엔트레스 #2
(5:32)
2010년 제9회 충남대학교 지능형 창작로봇 경연대회 053
(13)
2010 03 05 '제9회 솔모루 문화제' 시상식
(2:43)