Duration: (5) ?Subscribe5835 2025-02-12T09:23:30+00:00
Lail【レイル】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts#art#calligraphy
(8)
Leeke【リーク】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Leahy【リーヒ】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Lowry【ローリー】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(9)
正直、アメリカ人は日本人をどう思ってるの?!|What Do Americans Think of Japanese People?
(19:31)
【要注意】海外ではビミョーな日本人の名前
(9:58)
世界中の 6 つの異なる国の言葉の違い! l なぜ私たちは似ているのでしょうか??
(15:9)
【驚き】中国人が漢字の日本語音読みと中国語の発音似てるか検証!
(12:51)
中国人の手書き漢字がひらがなにそっくり⁉︎日本人と中国人の手書き漢字を比較してみた!
(10:59)
日本人のinterestingの使い方は間違ってる!?ネイティブに本当の意味をきいてみた
(13:55)
あなたは読める!? 難読キラキラネーム読み方テスト(男の子編)をやってみた!!
(3:21)
趙孟頫集字行書 唐詩 春曉 #1 春眠不覺曉 廣東語書法教學|Tang poetry Chinese Calligraphy - Draword 畫字
(6:57)
”The Challenge of Making Sequels...” Kamiya Responds to Your Comments! Part 9
(8:52)
【あなたの名字もあるかも!?】公家(貴族)出身の37の名字を書いてみた!!
(3:13)
Corley【コーリー】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(6)
Lara【ララ】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Leeper【リーパー】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(7)
Lear【リア】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Raley【ラリー】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Reich【ライヒ】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Layne【レイン】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(5)
Roos【ルース】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Letty【レッティ】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた~リクエスト~【Japanese】#Shorts
Lima【リマ】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Reitz【ライツ】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(12)
Liss【リス】アメリカ人の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts#art#calligraphy
(10)