Duration: (5) ?Subscribe5835 2025-02-12T10:18:45+00:00
Daly【ダリー】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(5)
Larue【ラルー】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(8)
Dahl【ダール】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(7)
Dale【デール】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
アメリカと日本のポテチを食べ比べ!アメリカのポテチが圧倒的に美味すぎる…
(16:48)
アメリカ育ち、日本語ペラペラでもひらがなが読めない!?音読力チェックしてみた!!
(14:7)
アメリカと日本の給食を完全再現!どっちがウマいのか!
(12:36)
日本人のinterestingの使い方は間違ってる!?ネイティブに本当の意味をきいてみた
(13:55)
日英仏3ヶ国語で『水平線/back number』歌ってみた【100万人記念】
(4:44)
【呪術廻戦】それぞれの登場人物が書きそうな筆跡で名前を書いてみた
(2:57)
【鬼滅の刃】それぞれの登場人物が書きそうな筆跡で名前を書いてみた
(1:56)
【ペン習字】小学一年生で習う漢字の書き方【硬筆書道】
(18:16)
【総勢53名】ワールドトリガーのキャラの苗字(名字)って、全国にどれくらいいるの??
(5:9)
名字由来アプリで調べてみた。
(2:36)
Lail【レイル】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts#art#calligraphy
Lara【ララ】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(6)
Levan【レヴァン】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Large【ラージ】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Toliver【トリバー】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Lamar【ラマー】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Lau【ラウ】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Redden【レッデン】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(10)
Ramey【ラミー】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
(9)
Rahn【ラーン】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Lett【レット】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Light【ライト】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts
Kellan【ケラン】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts#art#calligraphy
Larsen【ラーセン】アメリカ合衆国の名字を漢字に変換して書いてみた【Japanese】#Shorts